Estás en: JuegosAdn > Dswii > Wii U > Noticias > Zelda: Breath of the Wild podría incluir el audio original

Zelda: Breath of the Wild podría incluir el audio original

El título llegará doblado al castellano y a otros idiomas por primera vez dentro de la franquicia

Angel de la Iglesia
16/01/2017 10:15
The Legend of Zelda: Breath of the Wild

Zelda: Breath of the Wild daría la opción de elegir el audio

Durante el ya pasado E3 de 2016 ocurrió un hecho que muchos creían insólito, y es que por primera vez pudimos escuchar voces que gesticulaban palabras del mundo real (nada de Hylian) en un título de la franquicia, siendo el pionero en esto 'The Legend of Zelda: Breath of the Wild'. Desde entonces no sabíamos demasiado más sobre este aspecto, reduciéndose todo el contenido a la llanura limitada de la demo del mencionado evento. No obstante, con el último tráiler del título, podemos decir sin ninguna duda que la saga cuenta con un doblaje, el cual no sólo estará disponible en japonés y en inglés, sino también en otras lenguas como el español.

Míralo en Amazon En stock. Envío gratis.

0€

amazon.es

No obstante, es evidente que, por un motivo o por otro, a algunos les desagrada escuchar un videojuego en su propio idioma, o bien tienen preferencias con otras lenguas. Sea como fuere, el caso es que desde que se conoce esta noticia son muchos los que se preguntan si el título ofrecerá la opción de cambiar el audio del juego, algo que podría haber sido confirmado si hacemos caso de las últimas declaraciones de un representante de Nintendo Francia, el cual ha mencionado que los juegos, por defecto, darán la opción de elegir el audio japonés o el nativo.

Por el momento hay que destacar que nada de esto está confirmado de forma oficial, por lo que podríamos llevarnos una sorpresa futura en relación a este tema. La pregunta que os hacemos ahora es ¿este aspecto es relevante para que adquiráis o no el juego?

Fuente: NET

Noticias relacionadas
28 comentarios
¿Quieres ver toda la actividad de la comunidad?Visita nuestra Red Social
Mensajes recientes
OmarBT
OmarBT 17/01/17 18:08:38
00
Sería genial si hubieran hablado en hyliano pero pues al final seis leer los subtítulos y le quitaría la gracia, amaría poder hablarlo
0 0
Mayita
Mayita 17/01/17 12:34:44
00
Me parece absurdo tratar el tema de si poder cambiar el audio. Ya que deberíamos alegrarnos y estar agradecidos por la gran sorpresa que ha conllevado esta nueva función.

Personalmente puesto las molestias por el doblaje, es muy absurdo tener quejas de algo que han hecho para facilitarnos y soprendernos, llegando a ser desagradecido. Por supuesto yo lo jugaré en Español, que aparte de me ha gustado mucho el doblaje.

Un gran aplauso a Nintendo :3
0 0
Alex_094
Alex_094 17/01/17 06:07:16
02
Es la primera vez que The Legend Of Zelda contará con doblaje y si el juego me lo brindarán en español latino pues me queda muy claro que lo jugaré en mi idioma y apoyare al doblaje mexicano como se debe. Ya lo jugaré en japonés (si dan la opción) cuando le de la segunda vuelta pero como primera opción, será jugarlo en MÍ propio idioma.

Espero que este sea el primer paso para ver juegos como Pokémon en español neutro aunque sea texto, así como otros tales como Super Smash Bros o Metroid con doblaje en español latino, neutro o como quieran llamarle.

La verdad le agradezco a Nintendo que por primera ocasión nos hayan tomando en cuenta a nosotros los mexicanos.
0 2
Akainu
Akainu 16/01/17 22:26:20
00
No es que sea relevante o no para mí. Y si trae la opción se agradece.

Pero luego de escucharlo en latino que es mi idioma, me ha convencido. A la primera lo juego en español y ya luego cuando quiera jugarlo de nuevo, en japonés. No voy a desaprovechar que Nintendo pensó en Latinoamérica para hacerle su doblaje al territorio, que ya eso es mucho decir.
0 0
MelVal54
MelVal54 16/01/17 16:58:41
00
Yo lo jugaría en japo la primera vez y la segunda si lo paso en español
0 0
alemilla
alemilla 16/01/17 15:44:10
00
Si esta la opción, lo escucho en japonés sin duda, lo entiendo igual y omito cagadas de traducción e invenciones de los traductores que casi siempre suelen haber por medio.
0 0
andresitour
andresitour 16/01/17 15:17:36
00
A mi la verdad me ha encantado como suena, así que me haré con el sonido, ahora tengo que pensar el idioma.
0 0
llaokumall
llaokumall 16/01/17 15:07:52
00
Me va a ser difícil elegir :-\
En japonés me gusta mucho pero siempre es más comodo escucharlo en la lengua materna cheesy

Mientras me dejen elegir audio japonés y no inglés a la fuerza (que no me gusta por norma general), no hay problema.
0 0
DarkMan
DarkMan 16/01/17 15:02:39
00
entiendo que hay gente que prefiere todo tal cual en japones

pero para una vez que doblan un juego de nintendo al español yo lo voy a aprovechar al 100%

yo las voces las veo bien, no van ahora a darnos voces a la carta para cada personaje, habrá doblajes que te gusten mas y otros que te gusten menos

paso de oir a zelda hablando siempre en japones, que cuando grita o llora parece de todo menos eso XD

se pueden contar con los dedos de una mano los juegos con doblaje por derecho (los juegos que solo tienen 30 o 40 palabras no cuentan, mario & sonic, smash bros, etc..)
0 0
PLATA
PLATA 16/01/17 11:19:52
01
Bueno, yo hasta que no se confirme no me creo nada vistos los precedentes.
Pero si es cierto, alabada sea Hylia.
Podré escucharlo en japonés. Aunque lo que falta saber es si se pueden quitar si son molestos, que esto es Zelda.
0 1
Rumic
Rumic 16/01/17 11:10:02
00
me importa un pimiento, pienso jugarlo doblado va a ser una gozada y me importa una mierda que digan Irule xD
0 0
RobertoMS
RobertoMS 16/01/17 11:03:58
00
Esto huele a GOTY señores ^^
0 0
Nexbur
Nexbur 16/01/17 11:01:42
00
Ojala que asi sea. Lo digo ahora y me reafirmare cuando salga. Si esto al final es asi y dado lo que me gusta esta saga, me lo pienso pasar 100% en japonés y luego otra vez en español.
0 0
rla96
Staff
rla96 16/01/17 10:50:21
00
Me alegro por aquellos que casi siempre quieren cambiar el audio, yo quedo contento con el español visto en el tráiler y lo agradezco bastante smiley
0 0
Pikaze
Staff
Pikaze 16/01/17 10:48:34
19
Se agradece el detalle, pero ya que nos ofrecen un doblaje completo y que el castellano me ha parecido muy superior, me quedo con mi lengua madre.
1 9
Feroz_El_Mejor
Feroz_El_Mejor 16/01/17 10:35:17
00
Despues de ver el trailer doblado al japones por mi como si me dan la opcion de borrarlo, castellano a muerte.
0 0
Utilizamos cookies para mejorar su experiencia y nuestros servicios, analizando la navegación en nuestro sitio web. Si continua navegando, consideramos que acepta su uso.
Puede obtener más información pulsando 'aquí'.