Estás en: JuegosAdn > Dswii > Nintendo 3DS > Noticias > 'Bravely Default' pasó de ser un Action-RPG a un título JRPG clásico

'Bravely Default' pasó de ser un Action-RPG a un título JRPG clásico

La nueva IP de Square Enix llegará este año a Europa

Carlos Sánchez
03/05/2013 14:10

Muy solicitado, muy añorado y por fin, tras el 3DS Direct de hace unas semanas, confirmado para Europa. Los usuarios occidentales de Nintendo 3DS podrán disfrutar por fin de 'Bravely Default: Flying Fairy', el último RPG de la firma nipona Square Enix y desarrollado por el equipo de Silicon Studio. El título de marras llegará a Europa este mismo año 2013 exclusivo para la plataforma portátil de la compañía Nintendo. Por otra parte, los usuarios americanos tendrán que esperar hasta el 2014. Un aútentico RPG clásico, digno sucesor de los antiguos 'Final Fantasy', está a punto de llegar a Nintendo 3DS, pero ¿empezó así? No.

La nueva propiedad intelectual de Silicon Studio y Square Enix comenzó siendo un action-RPG al estilo 'Kingdom Hearts'. Como ya sabéis, los turnos desaparecen para dar lugar a combates directos más dinámicos y con libertad total de movimiento. El equipo creó un prototipo para ver su nivel de diversión, pero al no quedar satisfechos decidieron volver al JRPG de toda la vida con selección de comandos y sin la acción típica de los ARPG. Takehiro Terada, presidente del equipo, así lo revela en una entrevista concedida a la web Siliconera.

En el principio, Bravely Default era un RPG de acción. Cambiamos a un estilo JRPG tradicional seleccionando comandos y sin acción. Hicimos un prototipo que estaba en funcionamiento. Jugamos y discutimos con el productor si fue divertido o no, y decidimos hacer un JRPG tradicional.

Fuente: Siliconera

Noticias relacionadas
19 comentarios
¿Quieres ver toda la actividad de la comunidad?Visita nuestra Red Social
Mensajes recientes
jolsensei
jolsensei 01/07/13 02:20:37
00
Que traducción ni nada... demasiado afortunado me siento de que salga en nuestro país... Además así mejoramos nuestro nivel de inglés (me gustaría más en español no os voy a mentir xD) Menos mal que se a quedado en JRPG tradicional. Que ya echaba yo uno en falta
0 0
jesus_beta
jesus_beta 05/05/13 07:17:50
00
no puedo creer que lo primero que se pongan a discutir sea el idioma del titulo
se quedaron traumados con kingdom hearts

en cuanto a la noticia
pues creo que es un cambio que...
no se me da igual ambos generos me gustan asi que lo comprare de todos modos
0 0
Jubileus
Jubileus 04/05/13 03:38:09
00
Lo comprare aun que salga en ingles.
0 0
Alex_094
Alex_094 03/05/13 23:57:43
00
Por mí mejor que salga hasta el 2014 en América, ya que son varios juegos que deseo adquirír para este año y no me daría el lujo de tenerlos todos.

Si lo va distribuir Nintendo, es más que seguro que el juego llegará traducido al Español, aunque también deseo que aquí en América llege al Español, pues América no es solamente Estados Unidos.
0 0
DarkRuffy
DarkRuffy 03/05/13 22:52:24
00
Vaya. Le tengo ganas a Bravely Default, pero después de leer esta noticia lamento que no haya sido finalmente un ARPG, ya que es un estilo que me gusta bastante más que las batallas por turnos...
0 0
Momin
Momin 03/05/13 19:03:15
00
Se va a traducir porque Nintendo va a querer que se traduzca, ya veréis como tal y como están las cosas Nintendo mete presión para que se le traduzca.
0 0
jorgegoku
jorgegoku 03/05/13 18:56:47
00
si lo trae Nintendo tendra que llegar en Español. sobre la noticia ... YUJUUUU lo prefiero, hace mucho que no pillo un buen clasico rpg XD .
0 0
pachamelon
pachamelon 03/05/13 18:11:05
00
Lo distribuye Nintendo, que para eso el juego salía listado en las fechas que Nintendo publicó cuando su reunión de inversores, bajo la condición de "licenciado por Nintendo" o algo así, al contrario que el resto de juegos Third Party que aparecían.
0 0
Rumic
Rumic 03/05/13 16:45:39
00
le tengo unas ganas terribles a este juego, lástima que tarden tanto en traerlo
0 0
a3hmax
a3hmax 03/05/13 16:24:16
00
Me gustaria que square enix tuviera la decencia de traducir el juego, lo mas posible es que si lo hagan pues todos los final fantasy llegan traducidos, pero aqui no se ha hecho ninguna aclaratoria aun.
0 0
Bazooka
Bazooka 03/05/13 15:45:41
00
Me parece bien el cambio, JRPG clasicos no abundan precisamente en estos tiempos.
0 0
dain78
dain78 03/05/13 15:34:52
00
Espero que a los Americanos (No me refiero a los que viven solamente en Estados Unidos, sino al continente entero) nos hagan esperar tanto porque llegará en varios idiomas, entre esos en español, porque me daría rabia que este también llegue en inglés... Como el Profesor Layton And The Miracle Mask, que sí, de todos modos lo compré (aunque un tanto engañado, ya que la caja decía que si venia en español), y si entendí toda su historia y los puzzles, porque manejo muy bien el idioma, pero nada como tener un juego en tu idioma natal... Pero conociendo a los de NoA, lo dudo.
0 0
Sojiro91
Sojiro91 03/05/13 15:31:01
00
Creo que hicieron bien al seguir con el JRPG tradicional, no creo que el cambiar a RPG le hubiera sentado muy bien.
0 0
Thrasto
Thrasto 03/05/13 15:20:46
00
Genial , ahora me recuerda a la saga Grandia por sus escenarios y colorido... tiene muy buena pinta.

PD: no es el momento de hablar de traducciones, ademas teneis unos meses para aprender ingles por si acaso ¿no? XDD
0 0
Godotnix
Godotnix 03/05/13 15:16:59
00
Si lo distribuye Nintendo, en castellano, si lo distribuye Square, en inglés
0 0
kuroinu
kuroinu 03/05/13 14:50:05
00
Hombre, se anunció en NintendoDirect de títulos distribuidos por nintendo, no? O eso parecía. Puede ser que si venga traducido :/
0 0
abel
abel 03/05/13 14:48:24
20
Joder, ¿ya en cualquier noticia de este juego se va a hablar del tema de la traducción? Porque ya aburre la misma monserga.

Respecto a la noticia (que para eso está) gracias a Dios que tomaron una buena decisión por una vez. Parecía que para SE ya había desaparecido el "estilo old-school" de RPG que le dió la fama y la gloria hace años.
2 0
cid92
cid92 03/05/13 14:27:40
00
Si lo distribuye Nintendo, que puede ser por el tipo de marketing que le están dando llegará sí o sí traducido. Si lo distribuye Square llegará en inglés.
0 0
Godotnix
Godotnix 03/05/13 14:25:49
00
¿Van perras a que no lo traducen?
0 0
Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación.
Si continua navegando, consideramos que acepta su uso. Puede cambiar la configuración u obtener más información ‘aquí’.