Estás en: JuegosAdn > Dswii > Nintendo 3DS > Noticias > Square Enix pide disculpas por la no traducción de Kingdom Hearts 3D

Square Enix pide disculpas por la no traducción de Kingdom Hearts 3D

¿Y esto para que vale?

Sin avatar
13/07/2012 15:24
Kingdom Hearts: Dream Drop Distance

Después de tanto tiempo pidiendo explicaciones a la desarrolladora nipona Square Enix, esta ha decidido dar la cara y explicar, si es que a esto se le puede llamar explicación claro, los motivos por los que no ha traducido la nueva entrega de la saga Kingdom Hearts que llegará la semana que viene a Europa y que en territorios como en España e Italia, por citar algunos, el juego no contará con traducción a dichas lenguas.

En un comunicado oficial dado por la empresa, piden disculpas a los aficionados que se han sentido ultrajados por semejante e incomprensible decisión que ha echado a más de uno para atrás a la hora de una posible adquisición:

Después de nuestro reciente anuncio de que Kingdom Hearts 3D solo se localizará en Inglés para UK y con subtítulos en francés y alemán, Nintendo Ibérica ha tomado la decisión de no actuar como distribuidor de este juego en España. Para aquellos que todavía desea comprar la versión en Inglés del juego en España, estará disponible en tiendas selectas y estará a la venta el 20 de julio de 2012.

Entendemos que ha habido gran decepción de los fans en España, así como otros países europeos. Estamos totalmente de acuerdo con esto y lamentamos que no hayamos sido capaces de satisfacer plenamente a todos los fans que esperaban esta versión del juego.

Tras el palo que les dió Nintendo Ibérica al decidir no distribuir el juego en territorio español, Square Enix no ha tenido más remedio que hacerse cargo de distribuirlo ella misma con el consecuente gasto que podría haberse usado para traducir el juego, además las copias que llegarán serán muy limitadas y solo llegarán a un cierto número de tiendas.

Cabe comentar, que en el comunicado solo se dedican a pedir disculpas, los motivos de la decisión siguen siendo un misterio, pensarán que con pedir perdón ya está todo arreglado. Tampoco han comentado una posible solución a modo de parche futuro, se ve que no piensan enmendar el error, luego si no vende lo esperado, que no le echen la culpa al usuario o a la pirateria.

Fuente:Square Enix

Noticias populares
Noticias relacionadas
47 comentarios
Mensajes recientes
GLink
GLink 22/07/12 01:59:54
00
Como empiecen asi veo una notable caida de Square Enix en sus fondos

sacad parche y dejad de hacer el tonto, que asi lo que conseguirán es desprestigiar KH
0 0
DarkFire
DarkFire 16/07/12 17:27:44
00
He de admitir que son las disculpas mas sosas que he leido en mi vida: ni motivos, ni soluciones, ni siquiera donde se va a distribuir el juego. Nintendo ya se ha lavado las manos y se ha ahorrado el trabajo de distribuirlo lo que me parece muy bien ahora es cuando a los de SE le toca darse cuenta de que se han equivocado, retrasar el juego un par de meses, traducirlo y distribuirlo normalmente y no haciendo el tonto con unas disculpas que redactó el de la limpeza en su rato libre.
0 0
Jaikun
Jaikun 15/07/12 19:45:30
00
ahá, muy bien... y la traducción???
0 0
Gathering
Gathering 14/07/12 22:10:33
10
Square-Enix, aunque no veais este mensaje, lo cual me importa un huevo, todos tenemos una pregunta en nuestra mente:
¿Por que coño haceis esto?
Salimos perdiendo tanto vosotros como nosotros, tambien Nintendo aún encima, entonces ¿Por que?, al final os cuesta más distribuirlo que traducirlo.
Vuestras "disculpas" os las meteis por donde han salido
1 0
DarkRuffy
DarkRuffy 14/07/12 15:55:46
00
Si es que encima son tontos. Ahora se gastan más dinero en distribuir el juego que en lo que realmente les hubiese costado traducirlo, xD. Es de pena...
0 0
zaak_clover
zaak_clover 14/07/12 06:06:29
00
pfffffffff y mas pfffffffffff pensé mucho en regresar al territorio de ninti por este juego comprándome una 3DS :/ que asco me doy de tener que seguir con sony solo por juegos en español, con lo que la odio pero microsoft no tiene portátil.
0 0
rigarbi
rigarbi 13/07/12 22:10:32
00
@Dekawrz claro que no se han molestado en traducir las disculpas xD las tienes en su página web en inglés XDD
0 0
Androzz
Androzz 13/07/12 21:50:06
00
Es simple, les importa un comino el mercado hispanohablante, y se disculpan porque dicho mercado a creado una conmoción que no esperaban, pero son decisiones internas de marketing, que lo veo muy difícil lo veo que cambien a estas alturas, de sin vergüenzas nada, simplemente... no les interesa xD
0 0
Esier
Esier 13/07/12 21:00:26
00
Em... perdon?? esto es una saga de juegos a los que tienes que saber que pasa en cada momento si no lo traducen que se jodan y se metan el juego por donde yo te diga ... me parece que a este paso voy a vender la 3ds ... solo sacan juegos sin traducir y ademas a partes cuando en otras partes enteros [si me refiero al One Piece de la 3ds] esto ya es un timo, se estan haciendo el negocio de su vida con la 3ds no merece la pena ni mirarla... esta saga me se cada paso de ella y [si lo admito mi ingles es descogonantemente malo] lo malo de esto es que para cuando saque el proximo KH la gente no lo quera y no lo comprara y así perderan el dinero que an consegido hasta ahora, y esperar a que venga por que me da la impresion de que no vendra el 20 de julio
0 0
chrono
chrono 13/07/12 20:10:41
00
Mi pregunta es la siguiente: ¿Esto afecta a Americalatina o en este lugar si saldra en español?
0 0
Dragón
Dragón 13/07/12 19:47:37
00
@Virtuocity Vuelvo a repetirlo: nuestro problema no es el inglés, nuestro problema es que no lo traduzcan.

Con respecto a la noticia voy a ser rápido:
para mi disculpas = parche/traducción
no me sirve que pidan disculpas y se queden tan felices...
0 0
dain78
dain78 13/07/12 18:48:14
00
Si no llego a España en español, dudo que llegue a Latinoamerica en español... Triste pero cierto :l
0 0
kaito01
kaito01 13/07/12 18:36:15
00
SQUARE traducir esto que es corto CAPULLOS
0 0
Virtuocity
Virtuocity 13/07/12 18:19:34
00
se q me pondran negativos por lo q dire, pero acaso se perderan este juegazo nadamas por q esta en ingles, aprendan y dejen de quejarse se q fue una desilucion q no le pusieran el español, pero por eso no se van a morir yo aprendi el ingles jugando juegos comenze a los 5 años ya q todos los juegos llegaban a venezuela en ingles, y por eso no voy a dejar pasar un juegazo q se viene pa la 3DS nadamas por el idioma LOL
0 0
arsepio12
arsepio12 13/07/12 18:09:18
00
que se lo metan por donde se pierde la verguenza. esta gente no cuida asus fans simplemente espero que no vendan nada.
0 0
municipalwaste
municipalwaste 13/07/12 18:00:14
00
y yo que ya habia asumido esa situacion. un trago amargo que vuelve a resurgir. Tengo mucha ira.. es una joda esta empresa. Les deseo lo peor
0 0
Ishtar
Ishtar 13/07/12 17:34:52
00
Opino 2 cosas.

1- Bueno tan siquiera se disculpan, lo sé, no ayuda en NADA, pero tan siquiera no son como otras empresas que prefieren robar con lo que sea a disculparse tras gran error.

2- Y sí tanto lo sienten creo que aún están a tiempo para traducirlo, sí es necesario que se tarden meses, pero que lo traduzcan no solo a Español e Italiano sino que a otros idiomas.

Pero bueno, esperemos que no vuelva a pasar, puesto que esto afecta a todos :/
0 0
Dekawrz
Dekawrz 13/07/12 17:26:02
10
Seguro que no han traducido ni las disculpas xDDDDDDDDDD
1 0
Zefiros
Zefiros 13/07/12 17:15:05
00
Pedir perdón sale más barato que solucionar el problema. Tiene lógica! XD
0 0
macam
macam 13/07/12 17:08:50
00
Se pide disculpas cuando no se ha podido hacer nada, pero se ha intentado; y en este caso, es al contrario, pueden y no quieren, así que que no pidan perdón que no cambia las cosas
0 0
rayquazafan8
rayquazafan8 13/07/12 17:08:07
20
Bueno, se han molestado en pedir disculpas, los perdono...

Y una mierda. Solo queremos su perdón si nos lo traducen o como mucho que den explicaciones CONVINCENTES. Si no que se lo traguen...
2 0
Ver más mensajes
Utilizamos cookies para mejorar su experiencia y nuestros servicios, analizando la navegación en nuestro sitio web. Si continua navegando, consideramos que acepta su uso.
Puede obtener más información pulsando 'aquí'.