Estás en: JuegosAdn > Dswii > Nintendo 3DS > Noticias > Bravely Default cambia de nombre en Europa

Bravely Default cambia de nombre en Europa

A partir de ahora el juego de Square Enix y Silicon Studio para Nintendo 3DS será conocido como 'Bravely Default: Where the Fairy Flies'

Fabio Fraga
29/08/2013 13:01
Bravely Default: Where the Fairy Flies

El RPG de Square Enix y Silicon Studio para Nintendo 3DS, 'Bravely Default: Flying Fairy', cambiará de nombre en Europa. A partir de ahora este juego que, si no hay cambios, llegará este año a territorio occidental, será conocido en Europa como 'Bravely Default: Where the Fairy Flies'. 

Mientras que los usuarios europeos podremos disfrutarlo este año, parece que los fans de América tendrán que esperar un poco más, ya que su fecha de lanzamiento actual está prevista para 2014. 

El juego cuenta con una historia centrada en cuatro personajes diferentes. En el mundo hay cuatro cristales, pero cuando el cristal del viento fue cubierto por la oscuridad, el viento dejó de soplar, dejando el país de Agnes (una de las protagonistas) desprovisto de su principal fuente de energía.  En dicho país la energía eólica lo movía todo, y ahora los propios aldeanos deben girar manualmente las aspas de los molinos. ¿Que estará causando estos estragos?

Galeria de imágenes - Capturas europeas de cambio de nombre

Bravely DefaultBravely DefaultBravely DefaultBravely DefaultBravely DefaultBravely DefaultBravely DefaultBravely Default

Fuente | Siliconera

Noticias relacionadas
16 comentarios
¿Quieres ver toda la actividad de la comunidad?Visita nuestra Red Social
Mensajes recientes
jorgegoku
jorgegoku 30/08/13 12:19:07
00
todo, y ahora los propios aldeanos deben girar manualmente las aspas de los molinos.

bueno asi al menos ganan fuerza XD

bromas a parte, por mi como si en la caja pone GODOFREDO EL AUDAZ, mientras llegue en castellano .... me basta (^O^)
0 0
artimaña
artimaña 30/08/13 00:59:57
00
Esperemos que este traducido el titulo es lo de menos.
0 0
Momin
Momin 29/08/13 23:37:23
00
Lo espero con ganas!! cheesy
0 0
goth369
goth369 29/08/13 15:44:51
00
entonces lo estan haciendo una historia corta y objeto e ablilidades mas dificiles de conseguir.
0 0
a3hmax
a3hmax 29/08/13 15:43:00
00
Al menos en europa va a llegar mucho antes, aca en america nos toca esperar un monton.
0 0
Senbonzakura
Senbonzakura 29/08/13 15:20:22
00
@abel

Tranquilo, si venden, lo que pasa, es que si no vienen traducidos, venden menos... grin

Estáis acostumbrados a las cifras de ventas, y por que un juego no venga cincuenta millones ya es mal juego... no se si me entendéis.
0 0
goth369
goth369 29/08/13 15:06:53
00
chuck norris los jode toditos sus rpg ,si no traduces esto en castellano y en español o sino nos volvemos asi.

i[spoiler]]http://i1086.photobucket.com/albums/j445/_ShadoW_10/e0b2173db6b6e1c8e4f30c1ba3d37c33.gif[/spoiler

naa me voy con goldensun es mejor
0 0
soragranda
soragranda 29/08/13 14:15:56
00
Y nosotros en america ha vestir santos hasta 2014....bien :'(....
0 0
Bazooka
Bazooka 29/08/13 13:34:45
00
@tranu XDDD. Como dice el amigo, que se llame como quiera, la cuestión es que nos llega porfin!!!
0 0
abel
abel 29/08/13 13:32:45
00
A cada noticia la misma cantinela del inglés.
Cuando se confirme (si es que no lo está ya por lo que comenta @YoHaNe) que viene en castellano la excusa será que no nos viene la edición con todos los DLCs.
Normal que piensen que no va a vender como churros. Que no lo va a hacer de ningún modo, que parece mentira que no sepamos a estas alturas que los JRPGs tradicionales no venden un carajo en España (ni en todo occidente, vaya).
0 0
DCE
DCE 29/08/13 13:24:02
00
Pues vaya mierda de cambio. Es más largo y moñas. Sin tener en cuenta que el original hace referencia expresa a la mecánica jugable.
0 0
chouji
chouji 29/08/13 13:23:57
10
Que llegue la versión con todos los DLC no vayamos a ser ahora los tontos de turno se comen la primera versión para que nos llenen de DLC, no no...
1 0
YoHaNe
YoHaNe 29/08/13 13:21:32
20
@McFadyen Ya está confirmado que en Europa es Nintendo quien se encarga de todo, hasta de la localización, por lo que a español e italiano sí debería llegar.
2 0
tranu
tranu 29/08/13 13:15:13
100
Lo que sea; como si lo llaman "Fairy el milagro antigrasa" pero que llegue ya leches!
10 0
xijet13
xijet13 29/08/13 13:07:42
10
Pues queda mejor el original y es mas corto
1 0
Utilizamos cookies para mejorar su experiencia y nuestros servicios, analizando la navegación en nuestro sitio web. Si continua navegando, consideramos que acepta su uso.
Puede obtener más información pulsando 'aquí'.